Almannatengsl / upplýsingapappír
Þessi vefsíða (hér eftir nefnd „þessi síða“) notar tækni eins og smákökur og merki í þeim tilgangi að bæta notkun viðskiptavinarins á þessari síðu, auglýsa á grundvelli aðgangsferils, átta sig á notkunarstöðu þessarar síðu o.s.frv. . Með því að smella á „Samþykkja“ hnappinn eða þessa síðu samþykkir þú notkun vafraköku í ofangreindum tilgangi og deilir gögnum þínum með samstarfsaðilum okkar og verktökum.Varðandi meðferð persónuupplýsingaPersónuverndarstefna Ota Ward menningarkynningarsamtakaVinsamlegast vísaðu til.
Almannatengsl / upplýsingapappír
Útgefið 2022. apríl 4
Upplýsingapappír Ota Ward menningarlistar "ART bee HIVE" er ársfjórðungslega upplýsingapappír sem inniheldur upplýsingar um menningu og listir á staðnum, nýlega gefin út af Ota Ward menningarkynningarsamtökum frá haustinu 2019.
„BEE HIVE“ merkir býflugnabú.
Saman við deildarfréttaritarann „Mitsubachi Corps“ sem safnað var með opinni ráðningu munum við safna listrænum upplýsingum og koma þeim til allra!
Í „+ bí!“ Munum við setja upplýsingar sem ekki var hægt að kynna á pappír.
Shotengai x Art: Myndabókabúð þar sem þú getur notið tes „TEAL GREEN in Seed Village“ + bí!
Athygli í framtíðinni EVENT + bí!
Showa Living Museum, sem varðveitir og opnar hús venjulegs fólks sem byggð var árið 26 ásamt búsáhöldum.Forstjórinn, Kazuko Koizumi, er einnig rannsakandi japanskrar húsgagnainnréttingarsögu og lífssögu sem fulltrúi Japans, sem er formaður Húsgagna- og verkfærasögufélagsins.Í óróa eftirstríðstímabilsins leiddi fundurinn með Sendai-kistunni inn á slóð japanskra húsgagnarannsókna.
Ég frétti að þú hafir stofnað húsgagnahönnunarfyrirtæki eftir nám í vestrænni málun við Joshibi University of Art and Design.
"Þetta var 34. Þetta er lítið fyrirtæki með aðeins þremur mönnum, forsetanum og ég, og ég hannaði það. Ég stundaði líka bókhald og hönnun. Á þessum tíma var húsgögn yfirleitt mjög lág. Föt Jafnvel í brúnku, húsgögn með spónplötum beggja vegna viðargrindarinnar sem kallast flassbygging voru vinsæl. Þar sem allt brann í stríðinu og ekkert var eftir er allt í lagi óháð gæðum. Ég var að spá í hvort eitthvað væri hægt að gera."
Vinsamlegast segðu okkur frá kynnum þínum af Sendai kistum og japönskum húsgögnum.
"Á þessum tíma fór ég á Japan Folk Crafts Museum * í Komaba. Ég hef farið á Folk Crafts Museum af og til síðan ég var stelpa. Hann talaði við mig á meðan hann borðaði hrísgrjónakex. Þegar ég fór í vinnuna á húsgögnum sagði sýningarstjórinn mér að Sendai virðist vera að búa til áhugaverð húsgögn.
Svo ég fór til Sendai.Ég kom til Sendai um morguninn og fór á götuna þar sem húsgagnaverslanir stóðu í röðum, en allar verslanir voru bara með vestrænum kommóður.Ég varð fyrir vonbrigðum með að þetta væri svona öðruvísi og þegar ég horfði allt í einu á bakið var maður sem var að gera við eitthvað gamalt.Ég bað hann að segja mér að hann smíðar enn gamaldags Sendai kistur og spurði hann strax.Þegar ég kom í heimsókn kom það mér á óvart að ung stúlka kom frá Tókýó og gamli maðurinn minn sagði mér ýmsar gamlar sögur.Ég var hrifinn af hlýju fólks sem hefur stundað hefðbundin störf á landsbyggðinni eða mannúð fólks sem hefur unnið af einlægni. "
Það voru margir iðnaðarmenn eftir.
"Húsið hafði verið að flytja út Sendai kistur frá Meiji tímum, svo það virðist sem Sendai kistur hafi verið þekktar erlendis. Þetta var hönnun sem útlendingum líkaði. Þegar hermennirnir komu til Sendai eftir stríðið. Hins vegar var eftirspurn eftir Sendai kistum. , og ég hélt áfram að búa þær til. Ekki bara í Sendai heldur í gamla daga voru einstakar kistur gerðar á mismunandi svæðum, en á Showa tímum voru þær staðlaðar í Tokyo kistur. , Nema Sendai kistan, hún er horfin ."
Sendai kista (miðja) sem varð innanhússhönnun Ogiwara Miso sojasósubúð í Shiogama City
Með leyfi Kazuko Koizumi Life History Institute
Eftir það varð ég rannsóknarnemi í arkitektúrdeild verkfræðideildar háskólans í Tókýó.Hver var kveikjan?
"Ég var að læra húsgagnasögu meðan ég vann sem húsgagnaverslun. Fyrsta bókin sem ég gaf út var" Modern History of Housing "(Yuzankaku Publishing 34) 1969 ára að aldri. Aðrir kennarar um húsnæði Skrifað og ég skrifuðum um húsgögn. Umsjón prófessor Hirotaro Ota í sögu arkitektúrs við háskólann í Tókýó. Ég varð nemandi í byggingarsögurannsókn.
Þú gerðir rannsóknir áður en þú fórst í háskóla og gafst út bók, er það ekki?
"Já. Þess vegna hóf ég rannsóknir mínar af alvöru. Þar sem rannsóknir á sögu húsgagna voru óþróað svið notaði ég rannsóknaraðferð byggingarsögunnar og hélt áfram rannsóknum mínum með þreifingum. Ég er sjálfmenntaður. Þegar ég byrjaði Þegar ég rannsakaði sjálfan mig hafði ég ekki alveg áhuga á því hvað eftir annað.“
Geturðu talað um húsgögn sem list?
"Húsgögn hafa bæði hagnýta og listræna hlið. Sum húsgögn eru hagnýt en önnur eru fín og menningarlega verðmæt sem listaverk. Hins vegar eru húsgögn menningarleg eign í Japan. Verðmætið er ekki viðurkennt. Það heitir Ryukoin í Daitokuji * í Kyoto.Turn höfuðが あ り ま す.Leynilegt einsetuhúsÞað er musteri sem geymir marga þjóðargersemar eins og teherbergi og Tenmoku teskál.Þar var einfalt, fallegt og hátækniskrifborð.StofnandiKogetsu SotoiÞað er skrifborð sem (1574-1643) notaði.Þessi manneskja er sonur Tsuda Sōgyū, temeistara ásamt Sen no Rikyu og Imai Sokyu.Þegar ég leit inn í skrifborðið fann ég að þetta var morus alba skrifborð sem Rikyu hannaði.Það er skrifborð sem hægt er að útnefna sem þjóðlega mikilvæga menningarverðmæti.Ryukoin er frægt hof með mörgum þjóðargersemum og fólk frá Menningarmálastofnun heimsækir það, en þar sem enginn veitir húsgögnum gaum er það ekki þekkt eða metið. "
Rikyu Morus alba skrifborð endurreist af Kenji Suda, lifandi þjóðargersemi
Með leyfi Kazuko Koizumi Life History Institute
Mér þykir vænt um það sem stofnanda, en ég hélt að þetta væri ekki listaverk eða menningarverðmæti.
"Það eru mörg slík dæmi. Þetta er sagan þegar ég fór til Manshuin * í Kyoto til að komast að því. Þetta er musteri þar sem annar prins Hachijo Tomohito prins, prins Katsura keisaravillunnar, var stofnaður á Edo-tímabilinu. tímabil Sukiya-stíl Shoin-zukuri arkitektúrsins Shoin-zukuri er höll drottins, Sukiya-zukuri er tesalurinn og sá sem er einn er Katsura Imperial Villa.
Það var rykug hilla í horni gangsins á Manshuin.Þetta er svolítið áhugaverð hilla, svo ég fékk lánaða tusku og þurrkaði hana.Hvað arkitektúr varðar var það hilla byggð af Sukiya-zukuri Shoin.Fram að því voru húsgögn aðalsmanna í Shoin-zukuri stíl eins og lakklakkvinnu.Fyrir klíð efstu pokaMjúkt brocadeÉg var með brocade kant.Það er líka Shoin-zukuri.Aftur á móti voru hillurnar í sukiya-stíl og með beru viðaryfirborðinu.Það er hilla framleidd af Shoin í Sukiya-stíl.Þar að auki er þetta dýrmæt hilla með langa sögu sem er sú elsta og þú veist hver notaði hana.En enginn vissi af því.Eins og staðan er eru húsgögn ekki viðurkennd sem menningarverðmæti eða listaverk. Ég var að taka viðtal við „Japanese Art Japanese Furniture“ (Shogakukan 1977). "
Manshuin Monzeki hilla
Með leyfi Kazuko Koizumi Life History Institute
Það voru allir meðvitaðir um það.
„Japönsk húsgögn hafa klassískan stíl, Karamono-stíl, sukiya-stíl, þjóðlistastíl og nútímalistaverk. Klassískur stíll er lakkað handverk eins og ég nefndi áðan.Maki-e·Urushi-e·RadenO.s.frv.Húsgögn notuð af háttsettum mönnum eins og keisaranum og aðalsmönnum.Karamono stíll notar rósavið og ebony með kínverskri hönnun.Sukiya stíll nýtir gelta sem þróaðist með teathöfninniHúsasmíðiÞað eru húsgögn af.Þjóðlistarstíllinn hefur einfalda hönnun og frágang sem þróaðist meðal fólks frá Edo tímabilinu til Meiji tímabilsins.Verk nútímalistamanna tilheyra tréhandverkslistamönnum frá Meiji tímum.Fram að því voru húsgögn smíðuð af iðnaðarmönnum og í stað þess að vera rithöfundur varð hann rithöfundur í nútímanum.Húsgögn koma á mörgum mismunandi tímum og gerðum og eru mjög áhugaverð. "
Voru japönsk húsgögn ekki rannsökuð í sögulegu tilliti þar til kennarinn kynnti sér þau?
"Já. Það var enginn að gera það í alvöru. Þess vegna, þegar ég gerði Yoshinogari sögugarðinn, var fólk í arkitektúrsögunni í byggingunni, en enginn vissi um innréttinguna, svo ég endurreisti herbergið. Enginn gerir það. mikið húsgögn og innanhúss saga.
Annar stór hluti af vinnu minni eru rannsóknir á nútímalegum vestrænum húsgögnum og endurgerð og endurgerð út frá þeim. "
Kennarinn vinnur einnig að endurgerð húsgagna í byggingum í vestrænum stíl sem hafa verið tilnefnd sem mikilvæg menningarverðmæti á landsvísu.
「Arisugawa TakehitoEndurreisn húsgagna í einbýlishúsi hans keisaralega hátignar, Tenkyokaku, er sú fyrsta.Það var 56 (Showa 1981).Auðvitað eru ýmis gömul húsgögn eftir í arkitektúr mikilvægra menningareigna.Hins vegar tilnefnir Menntamálastofnun ekki húsgögn sem menningarverðmæti.Af þessum sökum er húsgögnum hent þegar byggingin er viðgerð.Við endurreisnina sagði landstjóri Fukushima-héraðs að Tenkyokaku væri herra Matsudaira og ættingi Arisugawanomiya.Svo virtist sem Tenkyokaku væri eins og hús ættingja sinna og húsgögnin voru endurgerð og endurgerð undir beinni stjórn landstjórans.Með öllum húsgögnum er herbergið orðið líflegt og fallegt.Í kjölfarið hafa húsgögn mikilvægra menningarverðmæta á landsvísu einnig verið endurgerð og lagfærð.Í grennd við Ota-deild er verið að endurgera húsgögn fyrrum Asaka-hallar, sem er orðið að garðasafni.Frá Yoshinogari til fyrrum Asaka-höllarbústaðarins, ég á að gera það. "
Fyrrum Asaka Palace Restoration Furniture
Með leyfi Kazuko Koizumi Life History Institute
Vinsamlegast segðu okkur frá starfsemi þinni í framtíðinni.
"Ég er að skrifa sögu kóreskra húsgagna núna. Ég ætla að skrifa hana fljótlega. Og ég á annað sem mig langar virkilega að skrifa. Mig langar að gefa út tvær bækur sem verða afrakstur rannsóknarinnar."
Hvað er innihald annarrar bókar?
„Ég get ekki sagt það ennþá (hlær).“
* Japanska þjóðhandverkasafnið: Hugsandinn Yanagi Soetsu og fleiri skipulögðu það árið 1926 sem grunn Mingei hreyfingarinnar með það að markmiði að gera hið nýja fegurðarhugtak sem kallast „Mingei“ vinsælt og „gera fegurð að lífinu“. Það var opnað í 1936 með aðstoð.Um það bil 17000 nýtt og gamalt handverk frá Japan og öðrum löndum, svo sem keramik, litaðar og ofnar vörur, viðarlakkarvörur, málverk, málmvörur, múrvörur og fléttaðar vörur, sem fagurfræðilegu augum Yanagi safnar saman, eru geymdar.
* Muneyoshi Yanagi: Leiðandi hugsuður í Japan. Fæddur árið 1889 í því sem nú er Minato-ku, Tókýó.Heillaður af fegurð kóreskrar keramik, sýndi Yanagi virðingu fyrir kóresku þjóðinni á sama tíma og hann opnaði augu sín fyrir fegurð hversdagslegra muna fólksins sem framleiddir eru af óþekktum handverksmönnum.Síðan, þegar hann rannsakaði og safnaði handverki víðsvegar að í Japan, fann hann árið 1925 nýtt orð yfir „Mingei“ til að fagna fegurð alþýðuhandverks og hóf Mingei hreyfinguna af alvöru. Árið 1936, þegar Japan Folk Crafts Museum var opnað, varð hann fyrsti forstöðumaðurinn. Árið 1957 var hann valinn menningarverðugur. Hann lést árið 1961 í 72 ár.
* Daitokuji hofið: Stofnað árið 1315.Það var eyðilagt af Onin-stríðinu, en Ikkyu Sojun náði sér.Hideyoshi Toyotomi hélt jarðarför Nobunaga Oda.
* Tatchu: Lítil stofnun þar sem lærisveinarnir þráðu dyggðina og settu hana upp við gröfina eftir dauða æðsta prestsins í Odera.Lítið hof á lóð stórs hofs.
* Manshuin: Það var byggt í Hiei á Enryaku tímum (728-806) af Saicho, stofnanda búddistaprestsins.Á 2. ári Meireki (1656) gekk Hachijo Tomohito prins, stofnandi Katsura Imperial Villa, inn í musterið og var fluttur á núverandi stað.
* Tenkyokaku: Bygging í vestrænum stíl byggð nálægt Lake Inawashiro sem einbýlishús fyrir Arisugawa Takehito prins hans keisarahátign.Innrétting hússins, sem hefur endurreisnarhönnun, miðlar ilm Meiji-tímabilsins.
Kazuko Koizumi í "Showa Living Museum"
Ⓒ KAZNIKI
Fæddur í Tókýó árið 1933.Doktor í verkfræði, formaður Húsgagna- og verkfærafélags innanhússfræði og forstöðumaður Showa Living Museum, sem er skráð áþreifanleg menningarverðmæti.Japönsk húsgögn innanhússhönnunarsögu og lífssögufræðingur. Hann hefur skrifað fjölda bóka eins og „History of Interiors and Furniture“ (Chuokoron-sha) og „HEFÐBUNDIN JAPANSK FURNITURE“ (Kodansha International).Fyrrverandi prófessor við Kyoto Women's University.
Frá Musashi Nitta stöðinni skaltu fara yfir Kanpachi Dori og beygja til hægri við leikskólahliðið og þú munt sjá búð með viðarskilti á hvíta veggnum.Það er myndabókabúð "TEAL GREEN in Seed Village" þar sem þú getur notið tes.Bakhliðin er kaffihús og það er rými þar sem þú getur slakað á jafnvel með börn.
Hvað varð til þess að þú byrjaðir?
"Kugahara Sakaekai frá Kugahara (Minamikugahara) var með fyrsta blágræna. Þetta var mjög fín myndabókabúð, svo ég fór þangað sem viðskiptavinur. Þetta var svona.
Þegar ég frétti að versluninni yrði lokað í janúar 2005 saknaði ég þess mikið að svona aðlaðandi verslun væri horfin úr heimabyggðinni.Ég var að spá í hvað ég ætti að gera við annað líf mitt eftir að barnauppeldi var komið í lag, svo ég eyddi ári í að gera upp heimilið mitt og flutti hingað 1. mars 1. "
Vinsamlegast segðu mér uppruna nafnsins á búðinni.
"Nafnið var gefið upp af fyrri eiganda. Blágrænn þýðir dökkt grænblár á karlkyns hausnum á teistunni. Fyrrverandi eigandinn var hönnuður. Meðal hefðbundinna japanskra lita. Svo virðist sem hann hafi valið þetta nafn úr.
Inseed Village er frá mínu nafni, Tanemura.Tyr-Teal flaug frá Kugahara og lenti í Chidori.Og sagan um fræþorp = að koma að húsi Tanemura var gerð af fyrri verslunareiganda við opnun endurnýjunar. "
Geturðu talað um bækurnar sem þú ert að fást við?
"Við erum með um 5 myndabækur og barnabækur frá Japan og erlendis. Við erum líka með póstkort og bréfasett fyrir rithöfunda. Ég vil að þú skrifir bréf. Enda eru handskrifuð bréf fín. . "
Vinsamlegast segðu okkur hugmyndina og eiginleika verslunarinnar.
„Mig langar að nýta staðsetningu bókabúðar í íbúðahverfi sem best. Ég vil að viðskiptavinir finni til að komast nær bókaheiminum með því að halda notalegan viðburð sem er einstakur fyrir þessa verslun.」
Verslunarmaður: Yumiko Tanemura
Ⓒ KAZNIKI
Hver er sjarmi bókaheimsins?
"Þegar ég hafði áhyggjur frá því ég var ung þá finnst mér ég hafa sigrast á orðunum í bókinni. Ég vil að börn og fullorðnir rekast á slík orð. Börn og fullorðnir, hvað þá börn, upplifa ýmsa reynslu. Ég get ekki gert það. þau öll, svo ég vil að þú notir ímyndunaraflið í bókinni til að upplifa meira. Ég vil að þú lifir ríkulegu lífi."
Viltu að fullorðnir jafnt sem börn lesi hana?
"Ég held að fullorðið fólk sem hefur ýmsa lífsreynslu geti skilið kjarna hennar dýpra. Það er oft þannig að fullorðnir átta sig á hlutum sem þeir tóku ekki eftir þegar þeir voru börn. Bækur eru takmörkuð orð. Vegna þess að það er skrifað í, ég held að þú munt finna heiminn á bakvið þetta orð meira sem fullorðinn.
Teal Green heldur einnig bókaklúbb fyrir almenning.Það er fundur þar sem fullorðnir lesa bókasafn drengjanna og deila hughrifum sínum. „Þegar ég las hana þegar ég var krakki virtist hún vera skelfileg manneskja sem vissi ekki hvað persónan myndi gera, en þegar ég las hana á fullorðinsaldri get ég séð að það er ástæða fyrir viðkomandi að gera. það.Það sem mér leið var allt öðruvísi en þegar ég var krakki. Ég hélt að ef þú lest sömu bókina oft á ævinni þá muntu sjá eitthvað annað. "
Börn geta aukið ímyndunarafl sitt og fullorðnir geta skilið heiminn djúpt vegna þess að þeir hafa upplifað lífið.
"Það er rétt. Ég vil bara að börn njóti þess bara þegar þau eru börn, án þess að hugsa um erfiða hluti. Fullorðið fólk vill vera gagnlegt, en þetta er eingöngu myndabók. Ég vona að fólk finni að heimurinn er skemmtilegur.」
Hver eru forsendur fyrir vali á listamönnum og verkum sem þú annast?
"Þetta er myndabók, svo myndin er falleg. Og þetta er texti. Það er líka mikilvægt að auðvelt sé að lesa hana upp. Ég vel oft sögu sem hefur samúðarfullan endi sem gefur von. Börn lesa hana. Mér líkar við eitthvað sem gerir ég hugsa „Ó, það var gaman“ eða „gerum okkar besta aftur“. Ég vil að börn lesi eitthvað eins bjart og hægt er.」
Kaffihúsarými þar sem upprunalegu málverkin voru sýnd
Ⓒ KAZNIKI
Auk sölu tekur þú þátt í ýmsum verkefnum eins og upprunalegum málverkasýningum, galleríræðum, bókaklúbbum, spjallsýningum og vinnustofum.
"Núna eru margar frumlegar myndabókasýningar. Á þeim tíma gefst mér kostur á að heyra sögur beint frá listamanninum. Hvers konar hugsanir hefur þú þegar þú gerir bækur og hvað tekur það langan tíma? Þegar ég heyri söguna rithöfundarins held ég að ég eigi eftir að lesa bókina enn dýpra. Ég fagna því að allir sem tóku þátt voru hrifnir og komu til baka með geislandi andlit. Sama á við um myndabókasögugerð og ég er ánægður með að halda slíka tilfinning um einingu.」
Vinsamlegast segðu okkur framtíðarplön þín.
„Í apríl höldum við sýningu á frumteikningum frá útgefanda sem heitir „Mekurumu“. „Forlagið var sett af ritstjóranum einum árið 4. Það eru frumteikningar af bókunum fjórum sem komu út á síðasta ári. Þetta er sýning. Þetta er erfiður tími fyrir útgefendur, mér fannst frábært ef ég gæti stutt þá.」
Það að ritstjórinn hafi byrjað sjálfur hefur líklega sterka tilfinningu fyrir honum.
"Það er rétt. Ég er viss um að það var bók sem mig langaði að gefa út. Ég held að það væri bók sem ég gæti gefið út ef ekki væri hægt að gefa hana út hjá stóru forlagi. Það er áhugavert að vita þessa tilfinningu, er það ekki Þar sem bækur eru gerðar af fólki, þá hafa þær alltaf tilfinningar fólks í sér. Þú vilt vita það.」
Vinsamlegast segðu okkur frá framtíðarþróun.
"Mig langar að gera stöðugt átak til að tengja saman bækur og fólk. Fólk sem kemur í búðina okkar vill gefa slíkum börnum gjafir, svo það kemur með hugmyndir sínar um hvers konar bækur eru góðar. Hverja og eina vil ég tengja saman bækur vandlega. og fólk svo að ég geti orðið við óskum mínum.」
Ólíkt póstpöntun koma þeir beint í búðina.
"Já, flestir spyrja og vonast eftir bók til að lesa á slíkum stundum, eins og bók sem hægt er að létta á þegar sofið er á nóttunni, eða myndabók sem fær mann til að hlæja með barninu á meðan það talar. Á meðan ég geri það get ég Finndu einhvern veginn hver það er og hvernig ástandið er núna. Þetta er ekki bara fyrir fullorðna heldur líka fyrir börn. Hvað hefur þú áhuga á og hvers konar leik ertu að gera? Á meðan þú hlustar á eitthvað eins og, mæli ég með að þú prófir þessa tegund af bók Næst þegar þú kemur er ég mjög ánægð að heyra að barnið þitt hafi verið mjög ánægt með bókina Viðburðir eru líka leið til að tengja bækur við fólk, en grunnhugmyndin er að afhenda hverjum og einum bækur. Ég vil afhenda þær bækur sem fólk virkilega þarfnast.」
Ⓒ KAZNIKI
Athugun Upplýsingaupplýsingar geta verið aflýst eða frestað í framtíðinni til að koma í veg fyrir útbreiðslu nýrra kransæðaveirusýkinga.
Vinsamlegast athugaðu hvern tengilið fyrir nýjustu upplýsingar.
Dagsetning og tími | 3. mars (miðvikudagur) - 30. apríl (sunnudagur) 11: 00-18: 00 Venjulegur frídagur: Mánudagur og þriðjudagur |
---|---|
場所 | "TEAL GREEN in Seed Village", myndabókaverslun þar sem þú getur notið tes (2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tókýó) |
Gjald | Óákveðið |
Tengd verkefni | Tala atburður 4. apríl (lau) 9:14-00:15 vinnustofa 4. apríl (lau) 16:14-00:15 |
Skipuleggjandi / fyrirspurn | "TEAL GREEN in Seed Village", myndabókaverslun þar sem þú getur notið tes 03-5482-7871 |
Dagsetning og tími | 4. ágúst (lau) og 2. (sun) 10:00-17:00 (16:00 síðasta daginn) |
---|---|
場所 | Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa (1-21-6 Yaguchi, Ota-ku, Tókýó) |
Gjald | Ókeypis / engin pöntun krafist |
Skipuleggjandi / fyrirspurn | Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa |
Dagsetning og tími | 4. apríl (sun) -10. maí (sun) 12: 00-18: 00 Venjulegur frídagur: Miðvikudagur og fimmtudagur |
---|---|
場所 | Gallerí Minami Seisakusho (2-22-2 Nishikojiya, Ota-ku, Tókýó) |
Gjald | Ókeypis |
Tengd verkefni | Gallerí spjall 4. apríl (sun) 17: 14- Ókeypis / pöntun krafist Aðalhlutverk: Takuya Kimura (sýningarstjóri Ryuko Memorial Hall) Samvinna í beinni 4. apríl (sun) 25: 15- 2,500 jen, bókunarkerfi Aðalhlutverk: Torus (Hal-Oh Togashi Pf, Tomoko Yoshino Vib, Ryosuke Hino Cb) |
Skipuleggjandi / fyrirspurn | Gallerí Minami Seisakusho 03-3742-0519 |
Kishio Suga << Climate of Linkage >> (hluti) 2008-09 (vinstri) og << Viðarútskurður Kannon Bodhisattva leifar >> Heian tímabilið (12. öld) (hægri)
Dagsetning og tími | 6. júní (fös) -3. (sun) 14: 00-18: 00 Venjulegur frídagur: mánudaga-fimmtudaga |
---|---|
場所 | Gallerí fornt og nútímalegt (2-32-4 Kamiikedai, Ota-ku, Tókýó) |
Gjald | Ókeypis |
Skipuleggjandi / fyrirspurn | Gallerí fornt og nútímalegt |
Fyrri sýning Takashi Nakajima
Dagsetning og tími | 6. júní (fös) -3. (sun) 13: 00-18: 00 |
---|---|
場所 | KOCA (KOCA, 6-17-17 Omorinishi, Ota-ku, Tókýó) |
Gjald | Ókeypis |
Skipuleggjandi / fyrirspurn | Hjá Kamata Co., Ltd. info ★ atkamata.jp (★ → @) |
Almannatengsl og heyrnardeild, kynningarsvið menningar og lista, Ota Ward menningarkynningarsamtök